MirkoSnet© 2011

Webdesign und mehr

Heldenhaftes auf RTL II

Heroes ist eine meiner absoluten Lieblingsserien und meiner Meinung nach auch die wohl innovativste amerikanische Fernsehserie der letzten Jahre.

Seid dem 10.Oktober nun läuft sie auch in Deutschland. RTL II hat sie ausgerechnet Mittwochs gegen die Serienphalanx von Pro 7 antreten lassen, eine Entscheidung, die man als gewagt und unverständlich bezeichnen könnte.

Ganz interessant fand ich übrigens die Besprechung der Serie auf Spiegel online.

Da ich die Originalfolgen bereits kenne, habe ich gestern erstmal kurz bei RTL II reingeschaut (mangels Zeit) und es meinem Mac überlassen, die Folgen aufzuzeichnen. Mein erster Eindruck: Die Synchronstimme von Hiro wirkt, obgleich von der Tonlage durchaus ähnlich, unsympathisch und irgendwie deplaziert. Wenn ich mich nicht irre, ist Tobias Müller der deutsche Sprecher und das ausgerechnet Hiro (eine der beliebtesten Figuren der Serie) bei der Synchro nicht gut weg kommt, ist schade.

Vielleicht nimmt man das aber auch nicht so wahr, wenn man das Original nicht kennt.

Was ich aber beinahe unverzeihlich finde ist die Tatsache, das die japanischen Dialoge zwischen Hiro und Ando (Hiro spricht nur ein paar Brocken englisch) komplett deutsch synchonisiert wurden. Im Original werden diese Sequenzen mit Untertiteln unterlegt, ein sehr geschicktes Stilmittel, welches das Gefühl der Fremdheit unterstreicht, welches Hiro erleben muss, als er plötzlich zum ersten Mal in Amerika ist.

Außerdem zieht die Serie aus der Sprachbarriere immer wieder komische und wendungsreiche Momente (Hiros Freund Ando spielt dabei als Übersetzer auch eine Rolle), die durch die Synchronisation vermutlich verloren gehen werden.

Ich denke, das man schlicht befürchtet hat, das Untertitel und japanisch die Akzeptanz beim deutschen Durchschnittszuschauer senken könnten. Deutsche Fernsehsender trauen ja dem deutschen Publikum nicht viel zu (dafür muten sie uns so manches zu) - berechtigt oder unberechtigt, lasse ich mal offen im Raume stehen.

Da kann ich als Fazit nur sagen - sehr schade und ein dickes Minus für die deutsche Version!

Mal sehen, ob die deutschen Folgen, wie hier und da zu lesen war, auch noch geschnitten wurden..
Kommentare
Nächste Seite